Kem Pelarian Rohingya @ Kutupalong, Bangladesh (2017)

004 An-Nisaa’ 80-100 (1960-an)

(Petikan tafsir ayat 97-100) Berkata ahli tafsir Jarullah Az-Zamakhsyari, “Ayat ini menunjukkan bahawa apabila seseorang merasa tidak bebas lagi melakukan agamanya di negeri kediamannya, sebagaimana yang diwajibkan oleh Allah, kerana berbagai-bagai sebab, dan memang penghalang mengerjakan agama itu tidak terhitung banyaknya; dan dia pun mengetahui bahawa di negeri lain itu dia akan lebih bebas mengerjakan agama dan lebih tenteram beribadah, sudah wajiblah dia hijrah.”

Imam Malik pun menyatakan dengan tegas bahawa pintu hijrah tidak pernah tertutup. Jikalau sempit mengerjakan agama dan menegakkan keyakinan di suatu negeri dan ada kebebasan di tempat yang Iain, bolehlah hijrah ke negeri lain itu.

Menurut Al-Qasim bin Ibrahim, salah seorang ulama Ahlul Bait, “Apabila kefasikan telah berterang-terang di satu negeri, sehingga tidak mungkin lagi melakukan amar ma’ruf, hijrah telah menjadi wajib.”

– Prof Dr Hamka (Tafsir al-Azhar Juzuk 5 (PTS), m.s 285)

مَّن يُطِعِ ٱلرَّسُولَ فَقَدْ أَطَاعَ ٱللَّهَ ۖ وَمَن تَوَلَّىٰ فَمَآ أَرْسَلْنَٰكَ عَلَيْهِمْ حَفِيظًۭا
Sesiapa yang taat kepada Rasul, maka sesungguhnya dia telah taat kepada Allah, tetapi sesiapa yang berpaling, maka tidaklah Kami utus engkau atas mereka sebagai pemelihara.
(4 : 80)

وَيَقُولُونَ طَاعَةٌۭ فَإِذَا بَرَزُوا۟ مِنْ عِندِكَ بَيَّتَ طَآئِفَةٌۭ مِّنْهُمْ غَيْرَ ٱلَّذِى تَقُولُ ۖ وَٱللَّهُ يَكْتُبُ مَا يُبَيِّتُونَ ۖ فَأَعْرِضْ عَنْهُمْ وَتَوَكَّلْ عَلَى ٱللَّهِ ۚ وَكَفَىٰ بِٱللَّهِ وَكِيلًا
Dan mereka itu berkata, "Taat!" Tetapi apabila mereka telah berpisah daripada engkau, berbisik malam segolongan dari mereka itu, berlain dari yang mereka katakan. Maka Allah akan menuliskan apa yang mereka perbisikkan malam hari itu. Lantaran itu berpalinglah engkau dari mereka dan bertawakalah kepada Allah, dan cukuplah dengan Allah sebagai Pembela.
(4 : 81)

أَفَلَا يَتَدَبَّرُونَ ٱلْقُرْءَانَ ۚ وَلَوْ كَانَ مِنْ عِندِ غَيْرِ ٱللَّهِ لَوَجَدُوا۟ فِيهِ ٱخْتِلَٰفًۭا كَثِيرًۭا
Maka apakah tidak mereka mahu merenungkan Al-Quran? Dan jikalau adalah dia dari sisi yang selain Allah, sesungguhnya akan mereka dapati di dalamnya perselisihan yang banyak.
(4 : 82)

وَإِذَا جَآءَهُمْ أَمْرٌۭ مِّنَ ٱلْأَمْنِ أَوِ ٱلْخَوْفِ أَذَاعُوا۟ بِهِۦ ۖ وَلَوْ رَدُّوهُ إِلَى ٱلرَّسُولِ وَإِلَىٰٓ أُو۟لِى ٱلْأَمْرِ مِنْهُمْ لَعَلِمَهُ ٱلَّذِينَ يَسْتَنۢبِطُونَهُۥ مِنْهُمْ ۗ وَلَوْلَا فَضْلُ ٱللَّهِ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَتُهُۥ لَٱتَّبَعْتُمُ ٱلشَّيْطَٰنَ إِلَّا قَلِيلًۭا
Dan apabila datang kepada mereka suatu hal, dari hal keamanan ataupun dari hal kecemasan, mereka siar-siarkan dia. Padahal jikalau mereka kembalikan dia kepada Rasul dan kepada orang-orang yang berkuasa daripada mereka, nescaya diketahuilah hal itu oleh orang-orang yang menyelidikinya dari mereka. Dan jikalau bukanlah kurnia Allah atas kamu dan rahmat-Nya, sesungguhnya kamu semua telah mengikuti syaitan, kecuali sedikit.
(4 : 83)

فَقَٰتِلْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ لَا تُكَلَّفُ إِلَّا نَفْسَكَ ۚ وَحَرِّضِ ٱلْمُؤْمِنِينَ ۖ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَكُفَّ بَأْسَ ٱلَّذِينَ كَفَرُوا۟ ۚ وَٱللَّهُ أَشَدُّ بَأْسًۭا وَأَشَدُّ تَنكِيلًۭا
Maka berperanglah pada jalan Allah, tidaklah diberati melainkan diri engkau sendiri dan kerahkanlah orang-orang yang beriman. Mudah-mudahan Allah akan menyekat kegagahan orang-orang yang kafir itu. Dan Allah adalah terlebih gagah dan terlebih ngeri seksa-Nya.
(4 : 84)

مَّن يَشْفَعْ شَفَٰعَةً حَسَنَةًۭ يَكُن لَّهُۥ نَصِيبٌۭ مِّنْهَا ۖ وَمَن يَشْفَعْ شَفَٰعَةًۭ سَيِّئَةًۭ يَكُن لَّهُۥ كِفْلٌۭ مِّنْهَا ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍۢ مُّقِيتًۭا
Sesiapa yang memberikan syafaat yang baik, nescaya dia akan memperoleh keuntungan daripadanya. Dan sesiapa yang memberikan syafaat yang buruk, nescaya dia akan menanggungkan daripadanya. Dan Allah atas tiap-tiap sesuatu adalah serba sanggup.
(4 : 85)

وَإِذَا حُيِّيتُم بِتَحِيَّةٍۢ فَحَيُّوا۟ بِأَحْسَنَ مِنْهَآ أَوْ رُدُّوهَآ ۗ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ عَلَىٰ كُلِّ شَىْءٍ حَسِيبًا
Dan apabila kamu diberi hormat dengan suatu penghormatan, maka balaslah hormat itu dengan yang lebih baik daripadanya, atau hendaklah kamu balas (sama) akan dia. Sesungguhnya Allah atas tiap-tiap sesuatu adalah Penghitung Cermat.
(4 : 86)

ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ ۚ لَيَجْمَعَنَّكُمْ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَٰمَةِ لَا رَيْبَ فِيهِ ۗ وَمَنْ أَصْدَقُ مِنَ ٱللَّهِ حَدِيثًۭا
ALLAH! Tidak ada Allah melainkan Dia. Sesungguhnya Dia akan mengumpulkan kamu pada hari Kiamat. Tidak ada keraguan pada-Nya. Dan siapakah yang akan terlebih benar ucapannya selain dari Allah?
(4 : 87)

فَمَا لَكُمْ فِى ٱلْمُنَٰفِقِينَ فِئَتَيْنِ وَٱللَّهُ أَرْكَسَهُم بِمَا كَسَبُوٓا۟ ۚ أَتُرِيدُونَ أَن تَهْدُوا۟ مَنْ أَضَلَّ ٱللَّهُ ۖ وَمَن يُضْلِلِ ٱللَّهُ فَلَن تَجِدَ لَهُۥ سَبِيلًۭا
Mengapa kamu menjadi dua golongan (menghadapi) kaum munafik itu? Padahal Allah telah menjerumuskan mereka? Apakah kamu hendak memberikan petunjuk orang yang telah disesatkan Allah? Dan sesiapa yang disesatkan oleh Allah, maka sekali-kali tidaklah akan engkau dapat untuknya satu jalan pun.
(4 : 88)

وَدُّوا۟ لَوْ تَكْفُرُونَ كَمَا كَفَرُوا۟ فَتَكُونُونَ سَوَآءًۭ ۖ فَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ أَوْلِيَآءَ حَتَّىٰ يُهَاجِرُوا۟ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا۟ فَخُذُوهُمْ وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ وَجَدتُّمُوهُمْ ۖ وَلَا تَتَّخِذُوا۟ مِنْهُمْ وَلِيًّۭا وَلَا نَصِيرًا
Mereka ingin jikalau kamu kafir (pula) sebagai mereka kafir, maka jadilah kamu bersamaan. Sebab itu janganlah kamu ambil mereka jadi sahabat-sahabat, sehingga mereka pun berhijrah pada jalan Allah. Maka jikalau mereka berpaling, tawanlah mereka dan bunuhlah mereka di mana sahaja kamu dapati mereka, dan jangan ada yang kamu ambil mereka jadi sahabat dan jangan seorang pun jadi pembantu.
(4 : 89)

إِلَّا ٱلَّذِينَ يَصِلُونَ إِلَىٰ قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌ أَوْ جَآءُوكُمْ حَصِرَتْ صُدُورُهُمْ أَن يُقَٰتِلُوكُمْ أَوْ يُقَٰتِلُوا۟ قَوْمَهُمْ ۚ وَلَوْ شَآءَ ٱللَّهُ لَسَلَّطَهُمْ عَلَيْكُمْ فَلَقَٰتَلُوكُمْ ۚ فَإِنِ ٱعْتَزَلُوكُمْ فَلَمْ يُقَٰتِلُوكُمْ وَأَلْقَوْا۟ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَمَ فَمَا جَعَلَ ٱللَّهُ لَكُمْ عَلَيْهِمْ سَبِيلًۭا
Kecuali orang-orang yang sampai mereka kepada suatu kaum yang di antara kamu dengan mereka ada suatu Perjanjian, atau mereka datang kepada kamu, padahal sempit dada mereka buat memerangi kannt dan memerangi kaum mereka. Dan jikalau Allah menghendaki, nescaya Dia menangkan mereka atas kamu, Ialu mereka Perangi kamu. Maka jikalau mereka tinggalkan kamu, iaitu tidak nwreka memerangi kamu, dan mereka tawarkan kepada kamu Perdamaian, maka tidaklah Allah mengadakan suatu jalan buat kamu ke atas mereka.
(4 : 90)

سَتَجِدُونَ ءَاخَرِينَ يُرِيدُونَ أَن يَأْمَنُوكُمْ وَيَأْمَنُوا۟ قَوْمَهُمْ كُلَّ مَا رُدُّوٓا۟ إِلَى ٱلْفِتْنَةِ أُرْكِسُوا۟ فِيهَا ۚ فَإِن لَّمْ يَعْتَزِلُوكُمْ وَيُلْقُوٓا۟ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَمَ وَيَكُفُّوٓا۟ أَيْدِيَهُمْ فَخُذُوهُمْ وَٱقْتُلُوهُمْ حَيْثُ ثَقِفْتُمُوهُمْ ۚ وَأُو۟لَٰٓئِكُمْ جَعَلْنَا لَكُمْ عَلَيْهِمْ سُلْطَٰنًۭا مُّبِينًۭا
Akan kamu dapati pula beberapa orang lain, yang ingin supaya mereka aman daripada kamu dan aman daripada kaum mereka. Tiap-tiap kali mereka dikembalikan kepada fitnah, terjerumuslah mereka ke dalamnya. Maka jikalau tidak mereka tinggalkan kamu dan tidak menawarkan perdamaian kepada kamu, dan tidak memberhentikan tangan mereka, maka tawanlah mereka dan bunuhlah mereka di mana sahaja pun kamu dapati mereka. Kerana mereka itu, telah Kami jadikan untuk kamu, kekuasaan yang nyata atas mereka.
(4 : 91)

وَمَا كَانَ لِمُؤْمِنٍ أَن يَقْتُلَ مُؤْمِنًا إِلَّا خَطَـًۭٔا ۚ وَمَن قَتَلَ مُؤْمِنًا خَطَـًۭٔا فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍۢ مُّؤْمِنَةٍۢ وَدِيَةٌۭ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦٓ إِلَّآ أَن يَصَّدَّقُوا۟ ۚ فَإِن كَانَ مِن قَوْمٍ عَدُوٍّۢ لَّكُمْ وَهُوَ مُؤْمِنٌۭ فَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍۢ مُّؤْمِنَةٍۢ ۖ وَإِن كَانَ مِن قَوْمٍۭ بَيْنَكُمْ وَبَيْنَهُم مِّيثَٰقٌۭ فَدِيَةٌۭ مُّسَلَّمَةٌ إِلَىٰٓ أَهْلِهِۦ وَتَحْرِيرُ رَقَبَةٍۢ مُّؤْمِنَةٍۢ ۖ فَمَن لَّمْ يَجِدْ فَصِيَامُ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ تَوْبَةًۭ مِّنَ ٱللَّهِ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ عَلِيمًا حَكِيمًۭا
Dan tidaklah ada bagi seorang Mukmin membunuh seorang Mukmin lain kecuali kerana keliru. Dan sesiapa membunuh seorang Mukmin dengan keliru, hendaklah memerdekakan seorang budak yang Mukmin, dan diyat yang diserahkan kepada keluarganya, kecuali jikalau mereka bersedekah. Akan tetapi jikalau adalah dia (yang terbunuh) itu dari kaum yang jadi musuh bagi kamu, padahal dia seorang Mukmin, maka hendaklah memerdekakan seorang budak, yang Mukmin pula. Dan jikalau adalah dia (si terbunuh) itu dari suatu kaum yang di antara kamu dan di antara mereka ada suatu Perjanjian, maka diyat yang diserahkan kepada keluarganya dan memerdekakan seorang budak yang Mukmin. Tetapi sesiapa tidak mendapat, maka dengan puasa dua bulan berturut-turut, sebagai taubat daripada Allah. Dan adalah Allah itu Maha Tahu, lagi Bijaksana.
(4 : 92)

وَمَن يَقْتُلْ مُؤْمِنًۭا مُّتَعَمِّدًۭا فَجَزَآؤُهُۥ جَهَنَّمُ خَٰلِدًۭا فِيهَا وَغَضِبَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ وَلَعَنَهُۥ وَأَعَدَّ لَهُۥ عَذَابًا عَظِيمًۭا
Dan sesiapa yang membunuh seorang Mukmin dengan sengaja, maka balasannya ialah Jahannam, kekal di dalamnya, dan murkalah Allah atasnya, dan Dia laknat akan dia dan Dia sediakan untuknya seksaan besar.
(4 : 93)

يَٰٓأَيُّهَا ٱلَّذِينَ ءَامَنُوٓا۟ إِذَا ضَرَبْتُمْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ فَتَبَيَّنُوا۟ وَلَا تَقُولُوا۟ لِمَنْ أَلْقَىٰٓ إِلَيْكُمُ ٱلسَّلَٰمَ لَسْتَ مُؤْمِنًۭا تَبْتَغُونَ عَرَضَ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا فَعِندَ ٱللَّهِ مَغَانِمُ كَثِيرَةٌۭ ۚ كَذَٰلِكَ كُنتُم مِّن قَبْلُ فَمَنَّ ٱللَّهُ عَلَيْكُمْ فَتَبَيَّنُوٓا۟ ۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرًۭا
Wahai orang-orang yang beriman! Apabila kamu pergi (berperang) pada jalan Allah, maka telitilah, dan janganlah kamu katakan kepada orang yang memberi salam kepada kamu, "Engkau bukan orang Mukmin!" Kerana kamu mengharapkan kehidupan dunia, padahal di sisi Allah-lah harta yang banyak. Begitulah juga keadaan kamu dahulu, maka memberi kurnialah Allah kepadamu. Sebab itu telitilah! Sesungguhnya Allah adalah Amat Tahu apa yang kamu kerjakan.
(4 : 94)

لَّا يَسْتَوِى ٱلْقَٰعِدُونَ مِنَ ٱلْمُؤْمِنِينَ غَيْرُ أُو۟لِى ٱلضَّرَرِ وَٱلْمُجَٰهِدُونَ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ ۚ فَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْمُجَٰهِدِينَ بِأَمْوَٰلِهِمْ وَأَنفُسِهِمْ عَلَى ٱلْقَٰعِدِينَ دَرَجَةًۭ ۚ وَكُلًّۭا وَعَدَ ٱللَّهُ ٱلْحُسْنَىٰ ۚ وَفَضَّلَ ٱللَّهُ ٱلْمُجَٰهِدِينَ عَلَى ٱلْقَٰعِدِينَ أَجْرًا عَظِيمًۭا
Orang-orang yang duduk dalam kalangan orang yang beriman yang tidak berhalangan, tidaklah sama dengan orang-orang yang berjihad pada jalan Allah dengan harta benda mereka dan diri-diri mereka. Allah melebihkan orang-orang yang berjihad dengan harta benda mereka dan diri mereka itu, daripada orang-orang yang duduk, satu darjat. Tetapi untuk tiap-tiap satu dari kedua-duanya telah dijanjikan Allah kebaikan. Dan Allah telah melebihkan orang orang Mujahidin daripada orang yang duduk, (dengan) ganjaran yang besar.
(4 : 95)

دَرَجَٰتٍۢ مِّنْهُ وَمَغْفِرَةًۭ وَرَحْمَةًۭ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًۭا رَّحِيمًا
(Iaitu) beberapa darjat daripadanya, dan ampunan, dan rahmat. Dan adalah Allah itu Pengampun, lagi Penyayang.
(4 : 96)

إِنَّ ٱلَّذِينَ تَوَفَّىٰهُمُ ٱلْمَلَٰٓئِكَةُ ظَالِمِىٓ أَنفُسِهِمْ قَالُوا۟ فِيمَ كُنتُمْ ۖ قَالُوا۟ كُنَّا مُسْتَضْعَفِينَ فِى ٱلْأَرْضِ ۚ قَالُوٓا۟ أَلَمْ تَكُنْ أَرْضُ ٱللَّهِ وَٰسِعَةًۭ فَتُهَاجِرُوا۟ فِيهَا ۚ فَأُو۟لَٰٓئِكَ مَأْوَىٰهُمْ جَهَنَّمُ ۖ وَسَآءَتْ مَصِيرًا
Sesungguhnya orang-orang yang akan diterima oleh malaikat, padahal mereka telah menganiaya diri, akan bertanya (malaikat), "Dari hal apakah keadaan kamu?" Mereka menjawab, "Adalah kami ini tertindas di bumi!" Mereka berkata, "Bukankah bumi Allah itu lebar? Buat kamu berhijrah padanya?" Maka mereka itu, tempat kembali mereka adalah Jahannam, dan itulah seburuk-buruk tempat kembali.
(4 : 97)

إِلَّا ٱلْمُسْتَضْعَفِينَ مِنَ ٱلرِّجَالِ وَٱلنِّسَآءِ وَٱلْوِلْدَٰنِ لَا يَسْتَطِيعُونَ حِيلَةًۭ وَلَا يَهْتَدُونَ سَبِيلًۭا
Kecuali orang-orang yang tertindas dari lelaki dan perempuan-perempuan dan kanak-kanak yang tidak sanggup berdaya-upaya dan mereka tidak mendapat suatu jalan pun.
(4 : 98)

فَأُو۟لَٰٓئِكَ عَسَى ٱللَّهُ أَن يَعْفُوَ عَنْهُمْ ۚ وَكَانَ ٱللَّهُ عَفُوًّا غَفُورًۭا
Maka mereka itu, mudah-mudahan Allah akan memaafkan mereka dan adalah Allah itu Pemaaf, lagi Pengampun.
(4 : 99)

وَمَن يُهَاجِرْ فِى سَبِيلِ ٱللَّهِ يَجِدْ فِى ٱلْأَرْضِ مُرَٰغَمًۭا كَثِيرًۭا وَسَعَةًۭ ۚ وَمَن يَخْرُجْ مِنۢ بَيْتِهِۦ مُهَاجِرًا إِلَى ٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ ثُمَّ يُدْرِكْهُ ٱلْمَوْتُ فَقَدْ وَقَعَ أَجْرُهُۥ عَلَى ٱللَّهِ ۗ وَكَانَ ٱللَّهُ غَفُورًۭا رَّحِيمًۭا
Dan sesiapa yang berhijrah pada jalan Allah, nescaya dia akan bertemu di bumi ini tempat belindung yang banyak dan kelapangan. Dan sesiapa yang keluar dari rumahnya berhijrah kepada Allah dan Rasul-Nya, kemudian dicapai dia oleh maut, maka sesungguhnya telah tersedia pahalanya atas Allah, dan adalah Allah itu Pengampun, lagi Penyayang.
(4 : 100)

Sumber rakaman: Daily992 @ Youtube
Gambar: Kem pelarian Rohingya di Kutupalong (2017) – John Owens @ Wikimedia